french

불어 문법 4. 외워두면 좋은 접속사 - 1탄

kmk_sweetlife 2024. 1. 28. 04:23
반응형

접속사 표현만 제대로 알아도 독해 실력이 늘 수 있다. 

 

1.  이유 (~때문에, 왜냐하면) 

접속사 설명 예문
parce que - indicatif (직설법)이 뒤따른다. 
- pourquoi? 로 물어보면 parce que로 대답한다. 
Pourquoi es-tu en retard? 왜 늦었어? 
Parce que mon réveil n'a pas sonné 알람이 안울렸어. 
puisque  parce que와의 차이점: 이미 상대방이 알고 있는 명백한 이유를 제시할때 주로 사용된다.  Je parle anglais puisque je suis Américain.
comme  문장 앞에서 이유를 강조할때 사용된다.  Comme c'est samedi, toutes les banques sont fermées. 토요일이라서 모든 은행이 문을 닫았어요. 
car - 문장 중간에 위치한다. 
- 구어보다는 문어체에 사용된다
Nous irons vitecar nous avons peu de temps. 
시간이 없으니 서두르자

 

< 이유를 나타내는 다른 표현> 

  • étant donné (문어체) / du fait de 
    • Étant donné qu'elle a 18 ans, elle peut passer le permis de conduire. 
    • Les cours sont suspendus du fait de la grève.
  • faute de (~이 없어서)
    • Faute de recherches, ce domaine reste totalement méconnu. 
  • à force de (너무 ~해서)
    • Il l'a fatigué à force de parler.

 

2.  대립 (그러나, 반면에, 반대로)

접속사 설명 예문
alors que, tandis que  비교하면서 두 문장을 대립시킬때 사용 Tandis que l'un travaille, l'autre se repose. 
누구는 일하는데, 다른 사람은 쉬고 있다. 

Je travaille alors que tu joues. 넌 노는데 나는 일하는구나. 
par contre, 
en revanche 
  Il n'aime pas les légumes, par contre il adore la viande. 야채는 싫어하는데, 고기는 좋아해. 

 

< 대립 전치사구> 

  • au lieu de (+명사 / inf) : ~대신에
    • Elle a choisi un sac au lieu des chaussures. 
  • loin de : ~ 하기는 커녕, ~와 거리가 먼
    • Loin de refuser, ils lui ont donné plus ce qu'elle désirait.  거절하기는 커녕 그녀가 바라는 것 이상을 제공해주었다.